Juges 9 verset 50

Traduction Lausanne

50
Et Abimélec alla à Thébets, et il campa contre Thébets et la prit.



Strong

Abimélec ('Abiymelek) marcha (Yalak) (Radical - Qal) contre Thébets (Tebets). Il assiégea (Chanah) (Radical - Qal) Thébets (Tebets), et s’en empara (Lakad) (Radical - Qal).


Comparatif des traductions

50
Et Abimélec alla à Thébets, et il campa contre Thébets et la prit.

Louis Segond :

Abimélec marcha contre Thébets. Il assiégea Thébets, et s`en empara.

Martin :

Puis Abimélec s'en allant à Tébets, y mit son camp, et la prit.

Ostervald :

Ensuite Abimélec alla à Thébets, qu'il assiégea et prit.

Darby :

Et Abimélec s'en alla à Thébets, et campa contre Thébets et la prit.

Crampon :

De là, Abimélech marcha contre Thébés ; il assiégea Thébés et s’en empara.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr