Nahum 2 verset 6

Traduction Lausanne

6
Que [Ninive] se souvienne de ses magnifiques ! Ils bronchent dans leur marche. On se hâte vers sa muraille et le mantelet est établi !



Strong

(('ab).('abad)) Les portes (Sha`ar) des fleuves (Nahar) sont ouvertes (Pathach) (Radical - Nifal), Et le palais (Heykal) s’écroule (Muwg) (Radical - Nifal) !...


Comparatif des traductions

6
Que [Ninive] se souvienne de ses magnifiques ! Ils bronchent dans leur marche. On se hâte vers sa muraille et le mantelet est établi !

Louis Segond :

Il se souvient de ses vaillants hommes, Mais ils chancellent dans leur marche; On se hâte vers les murs, Et l`on se prépare à la défense...

Martin :

Les portes des fleuves sont ouvertes, et le palais s'est fondu.

Ostervald :

Les portes des fleuves sont ouvertes, et le palais s'écroule!

Darby :

Les portes des fleuves sont ouvertes, et le palais s'effondre.

Crampon :

Il se souvient de ses nobles ; eux trébuchent dans leur marche. Ils se précipitent vers les murs ; on se prépare à la défense.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr