Psaumes 49 verset 6

Traduction Darby

6
Ils se confient en leurs biens et se glorifient en l'abondance de leurs richesses...



Strong

(('Abiyshag).('abad)) Ils ont confiance (Batach) (Radical - Qal) en leurs biens (Chayil), Et se glorifient (Halal) (Radical - Hitpael) de leur grande (Rob) richesse (`osher).


Comparatif des traductions

6
Ils se confient en leurs biens et se glorifient en l'abondance de leurs richesses...

Louis Segond :

Pourquoi craindrais-je aux jours du malheur, Lorsque l`iniquité de mes adversaires m`enveloppe?

Martin :

Il y en a qui se fient en leurs biens, et qui se glorifient en l'abondance de leurs richesses.

Ostervald :

Pourquoi craindrais-je aux jours du malheur, quand l'iniquité de mes adversaires m'environne?

Crampon :

Pourquoi craindrais-je aux jours du malheur, lorsque l’iniquité de mes persécuteurs m’assiège ?

Lausanne :

Pourquoi craindrais-je aux jours du mal, [quand] je suis entouré de l’iniquité de ceux qui me pressent les talons ?




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr