Psaumes 18 verset 19

Traduction Darby

19
Et il me fit sortir au large, il me délivra, parce qu'il prenait son plaisir en moi.



Strong

(('ebuwc).('abattiyach)) Il m’a mis (Yatsa') (Radical - Hifil) au large (Merchab), Il m’a sauvé (Chalats) (Radical - Piel), parce qu’il m’aime (Chaphets) (Radical - Qal).


Comparatif des traductions

19
Et il me fit sortir au large, il me délivra, parce qu'il prenait son plaisir en moi.

Louis Segond :

Ils m`avaient surpris au jour de ma détresse; Mais l`Éternel fut mon appui.

Martin :

Il m'a fait sortir au large; il m'a délivré, parce qu'il a pris son plaisir en moi.

Ostervald :

Ils m'avaient surpris au jour de ma calamité; mais l'Éternel fut mon appui.

Crampon :

Ils m’avaient surpris au jour de mon malheur ; mais Yahweh fut mon appui.

Lausanne :

Ils m’avaient surpris au jour de ma calamité ; mais l’Éternel fut pour moi un soutien.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr