2 Samuel 8 verset 1

Traduction Darby

1
Et il arriva, après cela, que David frappa les Philistins et les subjugua; et David; et David prit Métheg-Amma de la main des Philistins.



Strong

Après ('achar) cela, David (David rarement (complet) Daviyd) battit (Nakah) (Radical - Hifil) les Philistins (Pelishtiy) et les humilia (Kana`) (Radical - Hifil), et il (David rarement (complet) Daviyd) enleva (Laqach) (Radical - Qal) de la main (Yad) des Philistins (Pelishtiy) les rênes de leur capitale (Metheg ha-'Ammah).


Comparatif des traductions

1
Et il arriva, après cela, que David frappa les Philistins et les subjugua; et David; et David prit Métheg-Amma de la main des Philistins.

Louis Segond :

Après cela, David battit les Philistins et les humilia, et il enleva de la main des Philistins les rênes de leur capitale.

Martin :

Après cela il arriva que David battit les Philistins, et les abaissa, et David prit Methegamma de la main des Philistins.

Ostervald :

Après cela David battit les Philistins et les abaissa; et David enleva Méthegamma des mains des Philistins.

Crampon :

Après cela, David battit les Philistins et les abaissa, et David ôta de la main des Philistins les rênes de leur capitale.

Lausanne :

Et il arriva, après cela, que David frappa les Philistins et les fit ployer, et David prit Métheg-amma{Ou le frein de la métropole.} de la main des Philistins.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr