Deutéronome 10 verset 14

Traduction Crampon

14
Vois ! A Yahweh, ton Dieu, appartiennent le ciel et le ciel des cieux, la terre et tout ce qu’elle renferme.



Strong

Voici, à l’Éternel (Yehovah), ton Dieu ('elohiym), appartiennent les cieux (Shamayim) et les cieux (Shamayim) des cieux (Shamayim), la terre ('erets) et tout ce qu’elle renferme.


Comparatif des traductions

14
Vois ! A Yahweh, ton Dieu, appartiennent le ciel et le ciel des cieux, la terre et tout ce qu’elle renferme.

Louis Segond :

Voici, à l`Éternel, ton Dieu, appartiennent les cieux et les cieux des cieux, la terre et tout ce qu`elle renferme.

Martin :

Voici, les cieux, et les cieux des cieux appartiennent à l'Eternel ton Dieu; la terre aussi, et tout ce qui est en elle.

Ostervald :

Voici, à l'Éternel ton Dieu appartiennent les cieux et les cieux des cieux, la terre et tout ce qui y est.

Darby :

Voici, à l'Éternel, ton Dieu, appartiennent les cieux, et les cieux des cieux, la terre et tout ce qui est en elle.

Lausanne :

Voici, les cieux et les cieux des cieux, la terre et tout ce qu’elle contient{Héb. ce qui est en elle.} [appartiennent] à l’Éternel, ton Dieu,




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr