Lévitique 6 verset 23

Traduction Crampon

23
Mais on ne mangera aucune victime pour le péché dont on doit porter le sang dans la tente de réunion pour faire l’expiation dans le sanctuaire : elle sera brûlée au feu.



Strong

(('abad).('ebeh)) Toute offrande (Minchah) d’un sacrificateur (Kohen) sera brûlée en entier (Kaliyl) ; elle ne sera point mangée ('akal) (Radical - Nifal).


Comparatif des traductions

23
Mais on ne mangera aucune victime pour le péché dont on doit porter le sang dans la tente de réunion pour faire l’expiation dans le sanctuaire : elle sera brûlée au feu.

Louis Segond :

Mais on ne mangera aucune victime expiatoire dont on apportera du sang dans la tente d`assignation, pour faire l`expiation dans le sanctuaire: elle sera brûlée au feu.

Martin :

Et tout le gâteau du Sacrificateur sera consumé, sans en manger.

Ostervald :

Et toute offrande de sacrificateur sera consumée entièrement; on n'en mangera pas.

Darby :

(6:16) Et tout gâteau de sacrificateur sera brûlé tout entier; il ne sera pas mangé.

Lausanne :

Nul sacrifice de péché dont il sera porté du sang dans la Tente d’assignation pour faire expiation dans le sanctuaire, ne se mangera : on le brûlera au feu.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr