Daniel 4 verset 11

Traduction Crampon

11
Il cria avec force et parla ainsi : Abattez l’arbre et coupez ses branches ; secouez son feuillage et dispersez ses fruits ; que les animaux s’enfuient de dessous lui, et que les oiseaux quittent ses branches.



Strong

Cet arbre ('iylan) était devenu grand (Rebah) (Radical - peal) et fort (Teqeph) (Radical - peal), sa cime (Ruwm) s’élevait (Meta' ou metah) (Radical - Peal) jusqu’aux cieux (Shamayin), et on le voyait (Chazowth) des extrémités (Cowph) de toute (Kol) la terre ('ara`).


Comparatif des traductions

11
Il cria avec force et parla ainsi : Abattez l’arbre et coupez ses branches ; secouez son feuillage et dispersez ses fruits ; que les animaux s’enfuient de dessous lui, et que les oiseaux quittent ses branches.

Louis Segond :

Cet arbre était devenu grand et fort, sa cime s`élevait jusqu`aux cieux, et on le voyait des extrémités de toute la terre.

Martin :

Cet arbre était devenu grand et fort, son sommet touchait les cieux, et il se faisait voir jusqu'au bout de toute la terre.

Ostervald :

Cet arbre était devenu grand et fort, et sa cime touchait aux cieux, et on le voyait de tous les bouts de la terre.

Darby :

L'arbre crût et devint fort, et sa hauteur atteignit jusqu'aux bout de toute la terre.

Lausanne :

Il cria avec force, et dit ainsi : Coupez l’arbre et tranchez ses branches, abattez son feuillage et dispersez son fruit ; que les animaux s’enfuient de dessous lui, et les oiseaux, de ses branches.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr