Jérémie 41 verset 17

Traduction Crampon

17
Ils allèrent et s’arrêtèrent au caravansérail de Chamaam, près de Bethléem, pour se retirer ensuite en Égypte,



Strong

Ils se mirent en marche (Yalak) (Radical - Qal), et s’arrêtèrent (Yashab) (Radical - Qal) à l’hôtellerie (Geruwth) de Kimham (Kimham) près ('etsel) de Bethléhem (Beyth Lechem), pour se retirer (Yalak) (Radical - Qal) (Bow') (Radical - Qal) ensuite en Egypte (Mitsrayim),


Comparatif des traductions

17
Ils allèrent et s’arrêtèrent au caravansérail de Chamaam, près de Bethléem, pour se retirer ensuite en Égypte,

Louis Segond :

Ils se mirent en marche, et s`arrêtèrent à l`hôtellerie de Kimham près de Bethléhem, pour se retirer ensuite en Égypte,

Martin :

Et ils s'en allèrent et demeurèrent à Guéruth-kimham, auprès de Bethléhem, pour s'en aller et se retirer en Egypte,

Ostervald :

Et ils s'en allèrent, et s'arrêtèrent à l'hôtellerie de Kimham, près de Bethléhem, pour se retirer en Égypte,

Darby :

et ils s'en allèrent, et habitèrent à l'hôtellerie de Kimham, qui est près de Bethléhem, pour se retirer en Égypte, à cause des Chaldéens;

Lausanne :

et ils vinrent et s’arrêtèrent{Héb. habitèrent.} à la halte{Ou ou caravansérail.} de Kimham, qui est près de Béthléem, pour partir et s’en aller en Égypte,




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr