2 | C’est pourquoi ainsi parle Yahweh, Dieu d’Israël, touchant les pasteurs qui paissent mon peuple : Vous avez dispersé mes brebis, vous les avez chassées, vous n’en avez pas pris soin ; voici que je vais prendre soin, contre vous, de la méchanceté de vos actions, — oracle de Yahweh. |
3 | Et moi je rassemblerai le reste de mes brebis, de tous les pays où je les aurai chassées, et je les ramènerai dans leur pâturage ; elles croîtront et se multiplieront. |
4 | Et je susciterai sur elles des pasteurs qui les paîtront ; elles n’auront plus ni crainte ni terreur, et il n’en manquera plus aucune, — oracle de Yahweh ! |
5 | Voici que des jours viennent, — oracle de Yahweh, où je susciterai à David un germe juste ; il régnera en roi et il sera sage, et il fera droit et justice dans le pays. |
6 | Dans ses jours, Juda sera sauvé, Israël habitera en assurance, et voici le nom dont on l’appellera : Yahweh-notre-justice. |
7 | C’est pourquoi voici que des jours viennent, — oracle de Yahweh, où l’on ne dira plus : " Yahweh est vivant, lui qui a fait monter les enfants d’Israël du pays d’Égypte, " — |
8 | mais " Yahweh est vivant, lui qui a fait monter et fait revenir la race de la maison d’Israël du pays du septentrion et de tous les pays où je les avais chassés ; " et ils habiteront sur leur sol. |
9 | Aux prophètes. Mon cœur est brisé au-dedans de moi, tous mes os tremblent ; je suis comme un homme ivre, comme un homme pris de vin, en présence de Yahweh et en présence de sa parole sainte, |
10 | Car le pays est rempli d’adultères ; car, à cause de la malédiction, le pays est en deuil ; les pâturages du désert sont desséchés. L’objet de leur course est le mal ; leur force est l’injustice, |
11 | Prophètes et prêtres eux-mêmes sont des profanes, et dans ma maison même j’ai trouvé leur méchanceté, — oracle de Yahweh. |
12 | Aussi leur chemin sera pour eux comme des lieux glissants dans les ténébres ; ils seront poussés, ils y tomberont ; car j’amènerai sur eux le malheur l’année où je les visiterai, — oracle de Yahweh. |
13 | Dans les prophètes de Samarie, j’ai vu de la sottise : ils prophétisaient par Baal, et ils égaraient mon peuple d’Israël ; |
14 | et dans les prophètes de Jérusalem, j’ai vu l’horreur : ils commettent l’adultère et marchent dans le mensonge ; ils affermissent les mains des méchants, afin qu’aucun d’eux ne revienne de sa méchanceté. Ils sont tous pour moi comme Sodome, et les habitants de Jérusalem comme Gomorrhe. |
15 | C’est pourquoi ainsi parle Yahweh des armées touchant les prophètes : Je vais leur faire manger de l’absinthe et leur faire boire des eaux empoisonnées ! car c’est des prophètes de Jérusalem que la profanation est venue dans tout le pays. |
16 | Ainsi parle Yahweh des armées : N’écoutez pas les paroles des prophètes qui vous prophétisent. Ils vous entraînent à la vanité, ils disent les visions de leur propre cœur, et non ce qui sort de la bouche de Yahweh. |
17 | Ils disent à ceux qui me méprisent : " Yahweh a dit : Vous aurez la paix ; " et à tous ceux qui marchent dans la perversersité de leur cœur ils disent : " Il ne vous arrivera aucun mal. " |
18 | Mais qui a assisté au conseil de Yahweh pour voir et entendre sa parole ? Qui a été attentif à sa parole et l’a entendue ? |
19 | Voici que la tempête de Yahweh, la fureur, va éclater ; l’orage tourbillonne, il fond sur la tête des impies. |
20 | La colère de Yahweh ne retournera pas en arrière qu’elle n’ait agi et réalisé les desseins de son cœur ; à la fin des temps vous en aurez la pleine intelligence. |
21 | Je n’ai pas envoyé ces prophètes, et ils courent ! Je ne leur ai point parlé, et ils prophétisent ! |
22 | S’ils avaient assisté à mon conseil, ils auraient fait entendre mes paroles à mon peuple ; ils les auraient ramenés de leur voie mauvaise, de la méchanceté de leurs actions. |
24 | Un homme peut-il se cacher dans des cachettes sans que je le voie — oracle de Yahweh ? Est-ce que le ciel et la terre je ne les remplis pas, moi — oracle de Yahweh ? |
25 | J’ai entendu ce que disent ces prophètes qui prophétisent en mon nom des mensonges, en disant : " J’ai eu un songe ; j’ai eu un songe ! " |
26 | Jusques à quand ?... Veulent-ils, ces prophètes, qui prophétisent le mensonge, ces prophètes de l’imposture de leur cœur, |
27 | pensent-ils faire oublier mon nom à mon peuple, pour les rêves qu’ils se racontent les uns aux autres, comme leurs pères ont oublié mon nom pour Baal ? |
28 | Que le prophète qui a eu un songe raconte ce songe ; que celui qui a ma parole rapporte fidèlement ma parole. Qu’a de commun la paille avec le froment, — oracle de Yahweh ? |
30 | C’est pourquoi, voici que je viens à ces prophètes qui se dérobent mes paroles les uns aux autres. |
31 | Voici que je viens à ces prophètes, — oracle de Yahweh, qui agitent leur langue et qui disent : " Oracle de Yahweh ! " |
32 | Voici que je viens à ceux qui prophétisent des songes menteurs, — oracle de Yahweh, qui les racontent, qui égarent mon peuple par leurs mensonges et par leur extravagance. Je ne les ai point envoyés, et je ne leur ai rien commandé ; ils ne servent de rien à ce peuple ; — oracle de Yahweh. |
33 | Quand ce peuple, ou des prophètes, ou un prêtre t’interrogent en ces termes : " Quel est le fardeau de Yahweh ? " tu leur répondras : " C’est vous qui êtes le fardeau, et je vous rejetterai, " — oracle de Yahweh. |
34 | Et le prophète, le prêtre ou l’homme du peuple qui dira : " Fardeau de Yahweh, " je visiterai cet homme et sa maison. |
35 | Voici comment vous parlerez l’un à l’autre et chacun à son frère : " Qu’a répondu Yahweh ? " et " Qu’a dit Yahweh ? " |
36 | Mais vous ne répéterez plus : " Fardeau de Yahweh ! " Car le fardeau de chacun sera sa parole, parce que vous tordez les paroles du Dieu vivant, de Yahweh des armées, notre Dieu. |
38 | Mais si vous dites : " Fardeau de Yahweh, " alors Yahweh parle ainsi : Parce que vous dites ce mot : " Fardeau de Yahweh, " après que j’ai envoyé vers vous pour vous dire : " Ne dites plus : Fardeau de Yahweh, " |
39 | à cause de cela, voici que je vous oublierai entièrement et que je vous rejetterai de devant ma face, vous et la ville que j’avais donnée à vous et à vos pères ; |