1 | Pierre Apostre de Jésus Christ, aux estrangers qui estes espars en Ponte, en Galatie, en Cappadoce, en Asie, et en Bithynie. |
2 | Elus selon la providence de Dieu le Pere, en sanctification d’Esprit, à l’obeïssance, et à l’aspersion du sang de Jésus Christ: Grace et paix vous soit multipliée. |
3 | Benit soit Dieu qui est le Pere de nostre Seigneur Jésus Christ, qui par sa grande misericorde nous a regenerez en esperance vive, par la resurrection de Jésus Christ d’entre les morts: |
4 | Pour obtenir l’heritage incorruptible, qui ne se peut soüiller ni flestrir, conservé dans les cieux pour nous: |
5 | Qui sommes gardez en la vertu de Dieu par la foi, pour avoir le salut prest d’estre revelé au dernier temps. |
6 | En quoi vous vous éjoüissez, estant maintenant un peu de temps contristez en diverses tentations, s’il est convenable: |
7 | Afin que l’espreuve de vostre foi, qui est beaucoup plus precieuse que l’or, (qui perit, et toutefois est esprouvé par le feu,) vous tourne à loüange, et à honneur, et à gloire, quand Jésus Christ sera revelé: |
8 | Lequel, quoi que vous ne l’ayez point veu, vous aimez: auquel, quoi que maintenant vous ne le voyïez point, vous croyez, et vous éjoüissez d’une joye inenarable et glorieuse: |
10 | Duquel salut les Prophetes (qui ont prophetizé de la grace qui estoit reservée pour vous) se sont enquis, et l’on diligemment recherché; |
11 | Recherchant diligemment quand et en quel temps l’Esprit de Christ, qui estoit en eux, rendant témoignage auparavant, declaroit les souffrances qui devoyent avenir à Christ, et les gloires qui s’en devoyent suivre. |
12 | Ausquels il a esté revelé que ce n’estoit point pour eux-mesmes, mais pour nous qu’ils administroyent ces choses, lesquelles maintenant vous ont esté annoncées par ceux qui vous ont presché l’Evangile par le Saint Esprit envoyé du ciel: esquelles choses les Anges desirent de regarder jusques au fond. |
13 | Vous donc, en ayant les reins de vostre entendement ceints avec sobrieté, esperez parfaitement en la grace qui vous est presentée, jusques à ce que Jésus Christ soit revelé. |
14 | Comme enfans obeïssans, ne vous conformez point à vos convoitises de par ci-devant en vostre ignorance. |
15 | Mais comme celui qui vous a appellez est Saint, vous aussi pareillement soyez saints en toute vostre conversation: |
17 | Et si vous invoquez pour Pere celui qui sans avoir esgard à l’apparence des personnes, juge selon l’oeuvre de chacun, conversez en crainte durant le temps de vostre sejour temporel. |
18 | Sçachant que vous avez esté rachetez de vostre vaine conversation, qui vous avoit esté enseignée par vos peres, non point par des choses corruptibles, comme par argent, ou par or: |
21 | Qui par lui croyez en Dieu qui l’a ressuscité des morts, et lui a donné gloire, afin que vostre foi et vostre esperance fust en Dieu. |
22 | Ayant donc purifié vos ames, en obeïssance à la verité par l’Esprit, pour vous adonner à la charité fraternelle, sans feintise, aimez-vous l’un l’autre affectueusement d’un coeur pur: |
23 | Estant regenerez, non point par une semence corruptible, mais incorruptible, assavoir par la Parole de Dieu vivante et qui demeure à toûjours. |
24 | Parce que toute chair est comme l’herbe, et toute la gloire de l’homme comme la fleur de l’herbe: l’herbe est sechée, et sa fleur est cheüe: |
25 | Mais la Parole du Seigneur demeure eternellement: et cette Parole est celle qui vous a esté evangelizée. |