Lévitique 15 verset 4

Traduction Ostervald

4
Tout lit sur lequel couchera celui qui est atteint d'un flux sera souillé, et tout objet sur lequel il s'assiéra sera souillé.



Strong

Tout lit (Mishkab) sur lequel il (Zuwb) (Radical - Qal) couchera (Shakab) (Radical - Qal) sera impur (Tame') (Radical - Qal), et tout objet (Keliy) sur lequel il s’assiéra (Yashab) (Radical - Qal) sera impur (Tame') (Radical - Qal).


Comparatif des traductions

4
Tout lit sur lequel couchera celui qui est atteint d'un flux sera souillé, et tout objet sur lequel il s'assiéra sera souillé.

Louis Segond :

Tout lit sur lequel il couchera sera impur, et tout objet sur lequel il s`assiéra sera impur.

Martin :

Tout lit sur lequel aura couché celui qui découle, sera souillé; et toute chose sur laquelle il se sera assis, sera souillée.

Darby :

Tout lit sur lequel aura couché celui qui est atteint d'un flux sera impur; et tout objet sur lequel il se sera assis sera impur.

Crampon :

Tout lit sur lequel couchera celui qui a un flux sera impur ; tout objet sur lequel il s’assiéra, sera impur.

Lausanne :

Tout lit sur lequel aura couché [l’homme] atteint d’un flux sera souillé, et tout objet sur lequel il se sera assis sera souillé.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr