Jérémie 22 verset 20

Traduction Ostervald

20
Monte au Liban, et crie; élève ta voix sur le Bassan; et crie du mont Abarim! Car tous ceux qui t'aimaient sont détruits.



Strong

Monte (`alah) (Radical - Qal) sur le Liban (Lebanown), et crie (Tsa`aq) (Radical - Qal) ! Elève (Nathan) (Radical - Qal) ta voix (Qowl ou qol) sur le Basan (Bashan) ! Crie (Tsa`aq) (Radical - Qal) du haut d’Abarim (`eber) ! Car tous ceux qui t’aimaient ('ahab ou 'aheb) (Radical - Piel) sont brisés (Shabar) (Radical - Nifal).


Comparatif des traductions

20
Monte au Liban, et crie; élève ta voix sur le Bassan; et crie du mont Abarim! Car tous ceux qui t'aimaient sont détruits.

Louis Segond :

Monte sur le Liban, et crie! Élève ta voix sur le Basan! Crie du haut d`Abarim! Car tous ceux qui t`aimaient sont brisés.

Martin :

Monte au Liban, et crie, jette ta voix en Basan, et crie par les passages, à cause que tous tes amoureux ont été mis en pièces.

Darby :

Monte au Liban et crie, et de Basan fais entendre ta voix, et crie des hauteurs d'Abarim, parce que tous tes amants sont brisés.

Crampon :

Monte au Liban et crie ; élève ta voix en Basan ! Crie du haut d’Abarim, car tous tes amants sont brisés.

Lausanne :

Étant monté au Liban, crie, et de Basçan lance ta voix, et crie de l’Abarim ; car tous tes amants sont brisés.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr