1 Corinthiens 15 verset 48

Traduction Martin

48
Tel qu'est celui qui est tiré de la poussière, tels aussi sont ceux qui sont tirés de la poussière; et tel qu'est le céleste, tels aussi sont les célestes.



Strong

Tel (Hoios) est le terrestre (Choikos), tels (Toioutos) sont aussi (Kai) les terrestres (Choikos) ; et (Kai) tel (Hoios) est le céleste (Epouranios), tels (Toioutos) sont aussi (Kai) les célestes (Epouranios).


Comparatif des traductions

48
Tel qu'est celui qui est tiré de la poussière, tels aussi sont ceux qui sont tirés de la poussière; et tel qu'est le céleste, tels aussi sont les célestes.

Louis Segond :

Tel est le terrestre, tels sont aussi les terrestres; et tel est le céleste, tels sont aussi les célestes.

Ostervald :

Tel qu'est le terrestre, tels aussi sont les terrestres; et tel qu'est le céleste, tels aussi sont les célestes.

Darby :

Tel qu'est celui qui est poussière, tels aussi sont ceux qui sont poussière; et tel qu'est le céleste, tels aussi sont les célestes.

Crampon :

Tel est le terrestre, tels sont aussi les terrestres ; et tel est le céleste, tels sont aussi les célestes.

Lausanne :

Tel celui qui est poussière, tels aussi ceux qui sont poussière ; et tel le céleste, tels aussi les célestes.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Tel qu’est celui qui est de poudre, tels aussi sont ceux qui sont de poudre, et tel qu’est le celeste, tels aussi sont les celestes.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr