2 Chroniques 15 verset 4

Traduction Martin

4
Mais lorsque dans leur angoisse ils se sont tournés vers l'Eternel le Dieu d'Israël, et qu'ils l'ont cherché, ils l'ont trouvé.



Strong

Mais au sein de leur détresse (Tsar ou tsar) ils sont retournés (Shuwb) (Radical - Qal) à l’Éternel (Yehovah), le Dieu ('elohiym) d’Israël (Yisra'el), ils l’ont cherché (Baqash) (Radical - Piel), et ils l’ont trouvé (Matsa') (Radical - Nifal).


Comparatif des traductions

4
Mais lorsque dans leur angoisse ils se sont tournés vers l'Eternel le Dieu d'Israël, et qu'ils l'ont cherché, ils l'ont trouvé.

Louis Segond :

Mais au sein de leur détresse ils sont retournés à l`Éternel, le Dieu d`Israël, ils l`ont cherché, et ils l`ont trouvé.

Ostervald :

Mais dans sa détresse il revint à l'Éternel, le Dieu d'Israël; ils le recherchèrent, et il se laissa trouver d'eux.

Darby :

et, dans leur angoisse, ils se retournèrent vers l'Éternel, le Dieu d'Israël, et le cherchèrent, et ils l'ont trouvé.

Crampon :

mais, dans sa détresse, il s’est retourné vers Yahweh, son Dieu ; ils l’ont cherché, et s’est laissé trouver par eux.

Lausanne :

et quand ils furent en détresse, ils retournèrent à l’Éternel, Dieu d’Israël, et ils le recherchèrent, et il se laissa trouver d’eux.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr