1 Samuel 23 verset 1

Traduction Louis Segond

1
On vint dire à David: Voici, les Philistins ont attaqué Keïla, et ils pillent les aires.



Strong

On vint dire (Nagad) (Radical - Hifil) ('amar) (Radical - Qal) à David (David rarement (complet) Daviyd) : Voici, les Philistins (Pelishtiy) ont attaqué (Lacham) (Radical - Nifal) Keïla (Qe`iylah), et ils pillent (Shacah ou shasah) (Radical - Qal) les aires (Goren).


Comparatif des traductions

1
On vint dire à David: Voici, les Philistins ont attaqué Keïla, et ils pillent les aires.

Martin :

Or on avait fait ce rapport à David, en disant: Voilà, les Philistins font la guerre à Kéhila, et pillent les aires.

Ostervald :

Or, on fit ce rapport à David, et on lui dit: Voilà les Philistins qui font la guerre à Keïla, et qui pillent les aires.

Darby :

Et on rapporta à David, en disant: Voici, les Philistins font la guerre à Kehila et pillent les aires.

Crampon :

On vint dire à David : « Voici que les Philistins attaquent Céïla et pillent les aires. »

Lausanne :

Et on fit rapport à David, en disant : Voici, les Philistins font la guerre à Kéhila, et pillent les aires.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr