Deutéronome 6 verset 14

Traduction Louis Segond

14
Vous n'irez point après d'autres dieux, d'entre les dieux des peuples qui sont autour de vous;



Strong

Vous n’irez (Yalak) (Radical - Qal) point après ('achar) d’autres ('acher) dieux ('elohiym), d’entre les dieux ('elohiym) des peuples (`am) qui sont autour (Cabiyb) de vous ;


Comparatif des traductions

14
Vous n'irez point après d'autres dieux, d'entre les dieux des peuples qui sont autour de vous;

Martin :

Vous ne marcherez point après les autres dieux, d'entre les dieux des peuples qui seront autour de vous.

Ostervald :

Vous n'irez point après d'autres dieux, d'entre les dieux des peuples qui seront autour de vous,

Darby :

Vous n'irez point après d'autres dieux, d'entre des dieux des peuples qui seront autour de vous;

Crampon :

Vous n’irez point après d’autres dieux, d’entre les dieux des peuples, qui seront autour de vous.

Lausanne :

Vous n’irez point après d’autres dieux, d’entre les dieux des peuples qui seront autour de vous,




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr