Deutéronome 3 verset 22

Traduction Louis Segond

22
Ne les craignez point; car l'Éternel, votre Dieu, combattra lui-même pour vous.



Strong

Ne les craignez (Yare') (Radical - Qal) point ; car l’Éternel (Yehovah), votre Dieu ('elohiym), combattra (Lacham) (Radical - Nifal) lui-même pour vous.


Comparatif des traductions

22
Ne les craignez point; car l'Éternel, votre Dieu, combattra lui-même pour vous.

Martin :

Ne les craignez point; car l'Eternel votre Dieu combat lui-même pour vous.

Ostervald :

Ne les craignez point; car l'Éternel votre Dieu combat lui-même pour vous.

Darby :

Ne les craignez pas; car l'Éternel, votre Dieu, est celui qui combat pour vous.

Crampon :

Ne les craignez point ; car Yahweh, votre Dieu, combat lui-même pour vous. »

Lausanne :

Vous ne les craindrez pas ; car l’Éternel, votre Dieu, combat lui-même pour vous.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr