Deutéronome 21 verset 12

Traduction Louis Segond

12
Alors tu l'amèneras dans l'intérieur de ta maison. Elle se rasera la tête et se fera les ongles,



Strong

Alors tu l’amèneras (Bow') (Radical - Hifil) dans l’intérieur (Tavek) de ta maison (Bayith). Elle se rasera (Galach) (Radical - Piel) la tête (Ro'sh) et se fera (`asah) (Radical - Qal) les ongles (Tsipporen),


Comparatif des traductions

12
Alors tu l'amèneras dans l'intérieur de ta maison. Elle se rasera la tête et se fera les ongles,

Martin :

Alors tu la mèneras en ta maison, et elle rasera sa tête, et fera ses ongles;

Ostervald :

Tu la mèneras dans ta maison. Et elle se rasera la tête, et se coupera les ongles;

Darby :

et que tu la prennes pour femme, tu l'introduiras dans l'intérieur de ta maison; et elle rasera sa tête et se fera les ongles,

Crampon :

tu l’amèneras dans l’intérieur de ta maison. Alors elle se rasera la tête et se coupera les ongles ;

Lausanne :

tu l’amèneras au milieu de ta maison, et elle se rasera la tête et se fera les ongles,




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr