1 Corinthiens 15 verset 44

Traduction Louis Segond

44
il est semé corps animal, il ressuscite corps spirituel. S'il y a un corps animal, il y a aussi un corps spirituel.



Strong

il est semé (Speiro) (Temps - Présent) corps (Soma) animal (Psuchikos), il ressuscite (Egeiro) (Temps - Présent) corps (Soma) spirituel (Pneumatikos). S’il y a (Esti) (Temps - Présent) un corps (Soma) animal (Psuchikos), (Kai) il y a (Esti) (Temps - Présent) aussi un corps (Soma) spirituel (Pneumatikos).


Comparatif des traductions

44
il est semé corps animal, il ressuscite corps spirituel. S'il y a un corps animal, il y a aussi un corps spirituel.

Martin :

Il est semé corps animal, il ressuscitera corps spirituel: il y a un corps animal, et il y a un corps spirituel.

Ostervald :

Il est semé corps animal, il ressuscite corps spirituel; il y a un corps animal, et il y a un corps spirituel,

Darby :

il est semé corps animal, il ressuscite corps spirituel. S'il y a un corps animal, il y en a aussi un spirituel;

Crampon :

semé corps animal, il ressuscite corps spirituel. S’il y a un corps animal, il y aussi un corps spirituel.

Lausanne :

il est semé corps ayant l’âme, il se réveille corps ayant l’Esprit. Il y a un corps ayant l’âme, et il y a un corps ayant l’Esprit ;

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Il est semé corps sensuel: il ressuscitera corps spirituel, il y a un corps sensuel, et il y a un corps spirituel.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr