Luc 16 verset 29

Traduction Louis Segond

29
Abraham répondit: Ils ont Moïse et les prophètes; qu'ils les écoutent.



Strong

Abraham (Abraam) répondit (Lego) (Temps - Présent) : Ils ont (Echo) (Temps - Présent) Moïse (Moseus ou Moses ou Mouses) et (Kai) les prophètes (Prophetes) ; qu’ils les (Autos) écoutent (Akouo) (Temps - Aoriste).


Comparatif des traductions

29
Abraham répondit: Ils ont Moïse et les prophètes; qu'ils les écoutent.

Martin :

Abraham lui répondit: Ils ont Moïse et les Prophètes; qu'ils les écoutent.

Ostervald :

Abraham lui répondit: Ils ont Moïse et les prophètes; qu'ils les écoutent.

Darby :

Mais Abraham lui dit: Ils ont Moïse et les prophètes; qu'ils les écoutent.

Crampon :

Abraham répondit : Ils ont Moïse et les prophètes ; qu’ils les écoutent.

Lausanne :

Abraham lui dit : Ils ont Moïse et les prophètes ; qu’ils les écoutent. —”

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Abraham lui [respon]dit, Ils ont Moyse et les Prophetes, qu’ils les ecoutent.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr