18
Il dit encore: A quoi le royaume de Dieu est-il semblable, et à quoi le comparerai-je?
Martin :
Il disait aussi: à quoi est semblable le Royaume de Dieu, et à quoi le comparerai-je?
Ostervald :
Alors il dit: A quoi est semblable le royaume de Dieu, et à quoi le comparerai-je?
Darby :
Et il disait: A quoi est semblable le royaume de Dieu, et à quoi le comparerai-je?
Crampon :
Il disait encore : " A quoi le royaume de Dieu est-il semblable, et à quoi le comparerai-je ?
Lausanne :
Or il disait : À quoi est semblable le royaume de Dieu, et à quoi le comparerai-je ?
Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :
Alors il disoit, A quoi est semblable le regne de Dieu, et à quoi l’accomparerai-je?