54
Quand ils furent sortis de la barque, les gens, ayant aussitôt reconnu Jésus,
Martin :
Et après qu'ils furent sortis de la nacelle, ceux du lieu le reconnurent d'abord.
Ostervald :
Et dès qu'ils furent sortis de la barque, ceux du lieu le reconnurent,
Darby :
Et comme ils sortaient de la nacelle, ils le reconnurent aussitôt;
Crampon :
Quand ils furent sortis de la barque, les gens du pays, ayant aussitôt reconnu Jésus,
Lausanne :
Et lorsqu’ils furent sortis de la barque, on le reconnut aussitôt,
Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :
Et comme ils furent sortis de la nasselle, [ceux du lieu] le reconnurent incontinent: