Lévitique 15 verset 4

Traduction Louis Segond

4
Tout lit sur lequel il couchera sera impur, et tout objet sur lequel il s'assiéra sera impur.



Strong

Tout lit (Mishkab) sur lequel il (Zuwb) (Radical - Qal) couchera (Shakab) (Radical - Qal) sera impur (Tame') (Radical - Qal), et tout objet (Keliy) sur lequel il s’assiéra (Yashab) (Radical - Qal) sera impur (Tame') (Radical - Qal).


Comparatif des traductions

4
Tout lit sur lequel il couchera sera impur, et tout objet sur lequel il s'assiéra sera impur.

Martin :

Tout lit sur lequel aura couché celui qui découle, sera souillé; et toute chose sur laquelle il se sera assis, sera souillée.

Ostervald :

Tout lit sur lequel couchera celui qui est atteint d'un flux sera souillé, et tout objet sur lequel il s'assiéra sera souillé.

Darby :

Tout lit sur lequel aura couché celui qui est atteint d'un flux sera impur; et tout objet sur lequel il se sera assis sera impur.

Crampon :

Tout lit sur lequel couchera celui qui a un flux sera impur ; tout objet sur lequel il s’assiéra, sera impur.

Lausanne :

Tout lit sur lequel aura couché [l’homme] atteint d’un flux sera souillé, et tout objet sur lequel il se sera assis sera souillé.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr