Osée 12 verset 5

Traduction Louis Segond

5
Il lutta avec l'ange, et il fut vainqueur, Il pleura, et lui adressa des supplications. Jacob l'avait trouvé à Béthel, Et c'est là que Dieu nous a parlé.



Strong

(('abdan).('abad)) L’Éternel (Yehovah) est le Dieu ('elohiym) des armées (Tsaba' ou (féminin) tseba'ah) ; Son nom (Zeker ou zeker) est l’Éternel (Yehovah).


Comparatif des traductions

5
Il lutta avec l'ange, et il fut vainqueur, Il pleura, et lui adressa des supplications. Jacob l'avait trouvé à Béthel, Et c'est là que Dieu nous a parlé.

Martin :

Or l'Eternel est le Dieu des armées; son mémorial, c'est L'Eternel.

Ostervald :

Il lutta avec l'ange, et il fut le plus fort; il pleura, et lui demanda grâce. A Béthel il le trouva, et c'est que Dieu nous a parlé.

Darby :

(12:6) et l'Éternel, le Dieu des armées, -l'Éternel, est son mémorial.

Crampon :

Il lutta avec l’ange et il eut le dessus ; il pleura et lui demanda grâce ; il le trouva ensuite à Béthel, et Dieu a parlé avec nous.

Lausanne :

Il combattit avec l’ange et prévalut ; il pleura et le supplia. À Béthel il le trouva, et c’est qu’il parla avec nous.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr