Ezéchiel 45 verset 3

Traduction Louis Segond

3
Sur cette étendue de vingt-cinq mille cannes en longueur et dix mille en largeur, tu mesureras un emplacement pour le sanctuaire, pour le lieu très saint.



Strong

Sur cette étendue (Middah) de vingt (`esriym)-cinq (Chamesh masculin chamishshah) mille ('eleph) cannes en longueur ('orek) et dix (`eser masculin du terme `asarah) mille ('eleph) en largeur (Rochab), tu mesureras (Madad) (Radical - Qal) un emplacement pour le sanctuaire (Miqdash ou miqqedash), pour le lieu très (Qodesh) saint (Qodesh).


Comparatif des traductions

3
Sur cette étendue de vingt-cinq mille cannes en longueur et dix mille en largeur, tu mesureras un emplacement pour le sanctuaire, pour le lieu très saint.

Martin :

Tu mesureras donc de cette mesure l'espace du lieu Saint, savoir de la longueur de vingt-cinq mille, et de la largeur de dix mille cannes; et le Sanctuaire, et le lieu Très-saint, sera dans cet espace.

Ostervald :

Sur cet espace, de vingt-cinq mille en longueur et de dix mille en largeur, tu mesureras un emplacement pour le sanctuaire, le lieu très-saint.

Darby :

Et, d'après cette mesure, tu mesureras en longueur vingt-cinq mille, et en largeur dix mille; et le sanctuaire sera là, le lieu très-saint.

Crampon :

Sur cet espace mesuré, tu mesureras une longueur de vingt-cinq mille et une largeur de dix mille ; c’est que sera le sanctuaire, le Saint des saints.

Lausanne :

D’après cette mesure tu mesureras en longueur vingt-cinq mille [coudées] et en largeur dix mille, et dans cet [espace] sera le sanctuaire, le lieu très saint.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr