Jérémie 37 verset 19

Traduction Louis Segond

19
Et où sont vos prophètes qui vous prophétisaient, en disant: Le roi de Babylone ne viendra pas contre vous, ni contre ce pays?



Strong

Et où ('ayeh) sont vos prophètes (Nabiy') qui vous prophétisaient (Naba') (Radical - Nifal), en disant ('amar) (Radical - Qal) : Le roi (Melek) de Babylone (Babel) ne viendra (Bow') (Radical - Qal) pas contre vous, ni contre ce pays ('erets) ?


Comparatif des traductions

19
Et où sont vos prophètes qui vous prophétisaient, en disant: Le roi de Babylone ne viendra pas contre vous, ni contre ce pays?

Martin :

Mais sont vos Prophètes qui vous prophétisaient, en disant: le Roi de Babylone ne reviendra point contre vous, ni contre ce pays?

Ostervald :

Et sont vos prophètes qui vous prophétisaient, en disant: Le roi de Babylone ne viendra pas contre vous, ni contre ce pays?

Darby :

Et sont vos prophètes qui vous prophétisaient, disant: Le roi de Babylone ne viendra point contre vous, ni contre ce pays?

Crampon :

Et sont vos prophètes qui vous prophétisaient en disant : Le roi de Babylone ne viendra pas contre vous, ni contre ce pays ?

Lausanne :

Et sont vos prophètes, qui vous prophétisaient, en disant : Le roi de Babylone ne viendra point contre vous ni contre cette terre ?




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr