Esaïe 40 verset 16

Traduction Louis Segond

16
Le Liban ne suffit pas pour le feu, Et ses animaux ne suffisent pas pour l'holocauste.



Strong

Le Liban (Lebanown) ne suffit (Day) pas ('ayin) pour le feu (Ba`ar) (Radical - Piel), Et ses animaux (Chay) ne suffisent (Day) pas pour l’holocauste (`olah ou `owlah).


Comparatif des traductions

16
Le Liban ne suffit pas pour le feu, Et ses animaux ne suffisent pas pour l'holocauste.

Martin :

Et le Liban ne suffirait pas pour faire le feu, et les bêtes qui y sont ne seraient pas suffisantes pour l'holocauste.

Ostervald :

Le Liban ne suffirait pas pour le feu, et ses bêtes ne suffiraient pas pour l'holocauste.

Darby :

Et le Liban ne suffit pas pour le feu, et ses bêtes ne suffisent pas pour l'holocauste.

Crampon :

Le Liban ne suffit pas pour le feu, et ses animaux ne suffisent pas pour l’holocauste.

Lausanne :

Et le Liban ne suffirait pas pour le feu, et les animaux qui y sont ne suffiraient pas pour l’holocauste.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr