Proverbes 4 verset 9

Traduction Louis Segond

9
Elle mettra sur ta tête une couronne de grâce, Elle t'ornera d'un magnifique diadème.



Strong

Elle mettra (Nathan) (Radical - Qal) sur ta tête (Ro'sh) une couronne (Livyah) de grâce (Chen), Elle t’ornera (Magan) (Radical - Piel) d’un magnifique (Tiph'arah ou tiph'ereth) diadème (`atarah).


Comparatif des traductions

9
Elle mettra sur ta tête une couronne de grâce, Elle t'ornera d'un magnifique diadème.

Martin :

Elle posera des grâces enfilées ensemble sur ta tête, et elle te donnera une couronne d'ornement.

Ostervald :

Elle posera sur ta tête une couronne de grâces, et te donnera un diadème de gloire.

Darby :

Elle mettra sur ta tête une guirlande de grâce, elle te donnera une couronne de gloire.

Crampon :

Elle mettra sur ta tête une couronne de grâce, elle t’ornera d’un magnifique diadème. »

Lausanne :

Elle mettra sur ta tête une guirlande de grâce et te délivrera une couronne de magnificence.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr