Proverbes 4 verset 24

Traduction Louis Segond

24
Écarte de ta bouche la fausseté, Éloigne de tes lèvres les détours.



Strong

Ecarte (Cuwr ou suwr) (Radical - Hifil) de ta bouche (Peh) la fausseté (`iqqeshuwth), Eloigne (Rachaq) (Radical - Hifil) de tes lèvres (Saphah ou (double et pluriel) sepheth) les détours (Lezuwth).


Comparatif des traductions

24
Écarte de ta bouche la fausseté, Éloigne de tes lèvres les détours.

Martin :

Eloigne de toi la perversité de la bouche, et la dépravation des lèvres.

Ostervald :

Éloigne de toi la perversité de la bouche, et la fausseté des lèvres.

Darby :

Ecarte de toi la fausseté de la bouche, et éloigne de toi la perversité des lèvres.

Crampon :

Ecarte de ta bouche les paroles tortueuses, et éloigne de tes lèvres la fausseté.

Lausanne :

Écarte de toi l’astuce de la bouche, et éloigne de toi les détours des lèvres.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr