Proverbes 26 verset 20

Traduction Louis Segond

20
Faute de bois, le feu s'éteint; Et quand il n'y a point de rapporteur, la querelle s'apaise.



Strong

Faute ('ephec) de bois (`ets), le feu ('esh) s’éteint (Kabah) (Radical - Qal) ; Et quand il n’y a point de rapporteur (Nirgan), la querelle (Madown) s’apaise (Shathaq) (Radical - Qal).


Comparatif des traductions

20
Faute de bois, le feu s'éteint; Et quand il n'y a point de rapporteur, la querelle s'apaise.

Martin :

Le feu s'éteint faute de bois; ainsi quand il n'y aura plus de semeurs de rapports, les querelles s'apaiseront.

Ostervald :

Le feu s'éteint faute de bois; ainsi quand il n'y aura plus de rapporteurs, les querelles s'apaiseront.

Darby :

Faute de bois, le feu s'éteint; et, quand il n'y a plus de rapporteurs, la querelle s'apaise.

Crampon :

Faute de bois, le feu s’éteint ; éloignez le rapporteur, et la querelle s’apaise.

Lausanne :

Par le manque de bois le feu s’éteint, et en l’absence du rapporteur la querelle s’apaise.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr