Exode 26 verset 25

Traduction Louis Segond

25
Il y aura ainsi huit planches, avec leurs bases d'argent, soit seize bases, deux bases sous chaque planche.



Strong

Il y aura ainsi huit (Shemoneh ou shemowneh ou féminin shemonah ou shemownah) planches (Qeresh), avec leurs bases ('eden) d’argent (Keceph), soit seize (Shesh ou masculin shishshah) (`asar) bases ('eden), deux (Shenayim) bases ('eden) sous chaque ('echad) planche (Qeresh).


Comparatif des traductions

25
Il y aura ainsi huit planches, avec leurs bases d'argent, soit seize bases, deux bases sous chaque planche.

Martin :

Il y aura donc huit ais, et seize soubassements d'argent; deux soubassements sous un ais, et deux soubassements sous l'autre ais.

Ostervald :

Il y aura donc huit planches et leurs seize soubassements d'argent; deux soubassements sous une planche, et deux soubassements sous une autre planche.

Darby :

Et il y aura huit ais, et leurs bases d'argent: seize bases, deux bases sous un ais, et deux bases sous un ais.

Crampon :

Il y aura ainsi huit planches, avec leurs socles d’argent, seize socles, deux socles sous chaque planche.

Lausanne :

Il y aura donc huit ais et leurs bases d’argent ; seize bases, deux bases sous un ais, et deux bases sous un autre ais.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr