Exode 15 verset 7

Traduction Louis Segond

7
Par la grandeur de ta majesté Tu renverses tes adversaires; Tu déchaînes ta colère: Elle les consume comme du chaume.



Strong

Par la grandeur (Rob) de ta majesté (Ga'own) Tu renverses (Harac) (Radical - Qal) tes adversaires (Quwm) (Radical - Qal) ; Tu déchaînes (Shalach) (Radical - Piel) ta colère (Charown ou (raccourci) charon) : Elle les consume ('akal) (Radical - Qal) comme du chaume (Qash).


Comparatif des traductions

7
Par la grandeur de ta majesté Tu renverses tes adversaires; Tu déchaînes ta colère: Elle les consume comme du chaume.

Martin :

Tu as ruiné par la grandeur de ta Majesté ceux qui s'élevaient contre toi; tu as lâché ta colère, et elle les a consumés comme du chaume.

Ostervald :

Par la grandeur de ta majesté, tu renverses tes adversaires. Tu envoies ta colère, elle les consume comme le chaume.

Darby :

Et dans la grandeur de ta majesté, tu as détruit ceux qui s'élevaient contre toi; tu as lâché ta colère, elle les a dévorés comme du chaume.

Crampon :

Dans la plénitude de ta majesté, tu renverses tes adversaires ; tu déchaînes ta colère, elle les consume comme du chaume.

Lausanne :

Dans la grandeur de ta majesté tu renverses ceux qui s’élèvent contre toi ; envoies-tu ton ardente colère, elle les dévore comme du chaume.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr