Psaumes 56 verset 12

Traduction Louis Segond

12
Je me confie en Dieu, je ne crains rien: Que peuvent me faire des hommes?



Strong

(('abal).('obdan)) O Dieu ('elohiym) ! je dois accomplir les vœux (Neder ou neder) que je t’ai faits ; Je t’offrirai (Shalam) (Radical - Piel) des actions de grâces (Towdah).


Comparatif des traductions

12
Je me confie en Dieu, je ne crains rien: Que peuvent me faire des hommes?

Martin :

Ô Dieu, tes voeux seront sur moi; je te rendrai des actions de grâces.

Ostervald :

Je m'assure en Dieu; je ne crains rien; que me ferait l'homme?

Darby :

Les voeux que je t'ai faits sont sur moi, ô Dieu! je te rendrai des louanges.

Crampon :

Je me confie en Dieu, je ne crains rien : Que peut me faire un faible mortel ?

Lausanne :

En Dieu je me confie. Je ne craindrai rien ; que me ferait l’homme ?




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr