Psaumes 108 verset 11

Traduction Louis Segond

11
Qui me mènera dans la ville forte? Qui me conduit à Édom?



Strong

(('ed).('abdan)) N’est-ce pas toi, ô Dieu ('elohiym), qui nous as repoussés (Zanach) (Radical - Qal), Et qui ne sortais (Yatsa') (Radical - Qal) plus, ô Dieu ('elohiym), avec nos armées (Tsaba' ou (féminin) tseba'ah) ?


Comparatif des traductions

11
Qui me mènera dans la ville forte? Qui me conduit à Édom?

Martin :

Ne sera-ce pas toi, ô Dieu! qui nous avais rejetés, et qui ne sortais plus, ô Dieu! avec nos armées?

Ostervald :

Qui me conduira dans la ville forte? Qui me mènera jusqu'en Édom?

Darby :

Ne sera-ce pas toi, ô Dieu, qui nous as rejetés, et qui n'es pas sorti, ô Dieu, avec nos armées?

Crampon :

Qui me mènera à la ville forte ! Qui me conduira à Edom ?

Lausanne :

Qui me conduira à la ville forte ? Qui me mènera jusqu’en Édom ?




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr