Psaumes 10 verset 18

Traduction Louis Segond

18
Pour rendre justice à l'orphelin et à l'opprimé, Afin que l'homme tiré de la terre cesse d'inspirer l'effroi.



Strong

Pour rendre justice (Shaphat) (Radical - Qal) à l’orphelin (Yathowm) et à l’opprimé (Dak), Afin que l’homme ('enowsh) tiré de la terre ('erets) cesse (Yacaph) (Radical - Hifil) d’inspirer l’effroi (`arats) (Radical - Qal).


Comparatif des traductions

18
Pour rendre justice à l'orphelin et à l'opprimé, Afin que l'homme tiré de la terre cesse d'inspirer l'effroi.

Martin :

Pour faire droit à l'orphelin et à celui qui est foulé, afin que l'homme mortel, qui est de terre, ne continue plus à donner de l'effroi.

Ostervald :

Pour faire droit à l'orphelin et à l'opprimé; afin que sur la terre l'homme ne continue plus à répandre l'effroi.

Darby :

Pour faire droit à l'orphelin et à l'opprimé, afin que l'homme qui est de la terre n'effraye plus.

Crampon :

pour rendre justice à l’orphelin et à l’opprimé, afin que l’homme, tiré de la terre, cesse d’inspirer l’effroi.

Lausanne :

Pour faire droit à l’orphelin et à l’opprimé ; que le mortel n’effraie plus désormais sur la terre{Ou qu’on ne chasse plus... l’homme [faible] de la terre.}




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr