Job 7 verset 12

Traduction Louis Segond

12
Suis-je une mer, ou un monstre marin, Pour que tu établisses des gardes autour de moi?



Strong

Suis-je une mer (Yam), ou un monstre marin (Tanniyn tanniym), Pour que tu établisses (Suwm ou siym) (Radical - Qal) des gardes (Mishmar) autour de moi ?


Comparatif des traductions

12
Suis-je une mer, ou un monstre marin, Pour que tu établisses des gardes autour de moi?

Martin :

Suis-je une mer, ou une baleine, que tu mettes des gardes autour de moi?

Ostervald :

Suis-je une mer? Suis-je un monstre marin, pour que tu poses autour de moi une garde?

Darby :

Suis-je une mer, suis-je un monstre marin, que tu établisses des gardes autour de moi?

Crampon :

Suis-je la mer ou un monstre marin, pour que tu poses une barrière autour de moi ?

Lausanne :

Suis-je une mer ? suis-je un dragon, pour que tu mettes sur moi une garde ?




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr