Tanniyn tanniym (tan-neen') ou (tan-neem')

Strong Hebreu 8577

Code : 8577     Mot : Tanniyn tanniym
Hebreu : תַּנִּין     Phonétique : (tan-neen') ou (tan-neem')

Type : Nom masculin
Origine : (Ezéchiel 29:3) intensive vient du même mot que 08565


Définition de Tanniyn tanniym :

1) dragon, serpent, monstre marin
1a) dragon ou dinosaure
1b) monstre de mer ou de fleuve
1c) serpent venimeux



Traduction Louis Segond :
grands poissons, serpent, dragon, monstre marin, chacals, chiens sauvages, crocodiles; (28 fois)


Exemples de versets utilisant le mot Tanniyn tanniym :
Dieu créa les grands poissons (Tanniyn tanniym) et tous les animaux vivants qui se meuvent, et que les eaux produisirent en abondance selon leur espèce ; il créa aussi tout oiseau ailé selon son espèce. Dieu vit que cela était bon.
Si Pharaon vous parle, et vous dit : Faites un miracle ! tu diras à Aaron : Prends ta verge, et jette-la devant Pharaon . Elle deviendra un serpent (Tanniyn tanniym).
Moïse et Aaron allèrent auprès de Pharaon, et ils firent ce que l’Éternel avait ordonné. Aaron jeta sa verge devant Pharaon et devant  ses serviteurs ; et elle devint un serpent (Tanniyn tanniym).
Ils jetèrent tous leurs verges, et elles devinrent des serpents (Tanniyn tanniym). Et la verge d’Aaron  engloutit leurs verges.
Leur vin, c’est le venin des serpents (Tanniyn tanniym), C’est le poison cruel des aspics.
Je sortis de nuit par la porte de la vallée, et je me dirigeai contre la source du dragon (Tanniyn tanniym) et vers la porte du fumier, considérant les murailles en ruines de Jérusalem et réfléchissant à ses portes consumées par le feu.
Suis-je une mer, ou un monstre marin (Tanniyn tanniym), Pour que tu établisses des gardes autour de moi ?
Je suis devenu le frère des chacals (Tanniyn tanniym), Le compagnon des autruches.
Pour que tu nous écrases dans la demeure des chacals (Tanniyn tanniym), Et que tu nous couvres de l’ombre de la mort.
Tu as fendu la mer par ta puissance, Tu as brisé les têtes des monstres (Tanniyn tanniym) sur les eaux ;
Tu marcheras sur le lion et sur l’aspic, Tu fouleras le lionceau et le dragon (Tanniyn tanniym).
Louez l’Éternel du bas de la terre, Monstres marins (Tanniyn tanniym), Et vous tous, abîmes,
Les chacals hurleront dans ses palais, Et les chiens sauvages (Tanniyn tanniym) dans ses maisons de plaisance. Son temps est près d’arriver, Et ses jours ne se prolongeront pas.
En ce jour, l’Éternel frappera de sa dure, grande et forte épée Le léviathan, Serpent fuyard, Le léviathan, serpent tortueux ; Et il tuera le monstre (Tanniyn tanniym) qui est dans la mer.
Les épines croîtront dans ses palais, Les ronces et les chardons dans ses forteresses . Ce sera la demeure des chacals (Tanniyn tanniym), Le repaire des autruches ;
Le mirage se changera en étang Et la terre desséchée en sources d’eaux ; Dans le repaire qui servait de gîte aux chacals (Tanniyn tanniym), Croîtront des roseaux et des joncs.
Les bêtes des champs me glorifieront, Les chacals (Tanniyn tanniym) et les autruches, Parce que j’aurai mis des eaux dans le désert, Des fleuves dans la solitude, Pour abreuver mon peuple, mon élu.
Réveille-toi, réveille-toi ! revêts-toi de force, bras de l’Éternel ! Réveille-toi, comme aux jours d’autrefois, Dans les anciens âges ! N’est-ce pas toi qui abattis l’Egypte, Qui transperças le monstre (Tanniyn tanniym) ?
Je ferai de Jérusalem un monceau de ruines, un repaire de chacals (Tanniyn tanniym), Et je réduirai les villes de Juda en un désert sans habitants. -
Voici, une rumeur se fait entendre ; C’est un grand tumulte qui vient du septentrion , Pour réduire les villes de Juda en un désert, En un repaire de chacals (Tanniyn tanniym). -




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr