Job 41 verset 3

Traduction Louis Segond

3
Je veux encore parler de ses membres, Et de sa force, et de la beauté de sa structure.



Strong

(('Abiymelek).('Abiy'el)) Te pressera (Rabah) (Radical - Hifil)-t-il de supplication (Tachanuwn ou (féminin) tachanuwnah) ? Te parlera (Dabar) (Radical - Piel)-t-il d’une voix douce (Rak) ?


Comparatif des traductions

3
Je veux encore parler de ses membres, Et de sa force, et de la beauté de sa structure.

Martin :

Emploiera-t-il auprès de toi beaucoup de prières? ou te parlera-t-il doucement?

Ostervald :

Je ne me tairai pas sur ses membres, sur ses forces, et sur la beauté de sa stature.

Darby :

(40:22) Te fera-t-il beaucoup de supplications, ou te dira-t-il des choses douces?

Crampon :

Qui m’a obligé, pour que j’aie à lui rendre ? Tout ce qui est sous le ciel est à moi.

Lausanne :

Qui m’a prévenu, pour que je doive lui rendre ? Tout ce qui est sous le ciel est à moi !




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr