Job 41 verset 11

Traduction Louis Segond

11
Une fumée sort de ses narines, Comme d'un vase qui bout, d'une chaudière ardente.



Strong

(('Abiynadab).('ab)) De qui suis-je le débiteur (Qadam) (Radical - Hifil) ? Je le paierai (Shalam) (Radical - Piel). Sous le ciel (Shamayim) tout m’appartient.


Comparatif des traductions

11
Une fumée sort de ses narines, Comme d'un vase qui bout, d'une chaudière ardente.

Martin :

Qui est-ce qui m'a prévenu, et je le lui rendrai? Ce qui est sous tous les cieux est à moi.

Ostervald :

De ses narines sort une fumée, comme d'un vase qui bout ou d'une chaudière.

Darby :

(41:2) Qui m'a prévenu, et je lui rendrai? Tout ce qui est sous les cieux est à moi.

Crampon :

Des flammes jaillissent de sa gueule, il s’en échappe des étincelles de feu.

Lausanne :

de sa gueule partent des éclairs et s’échappent des étincelles de feu ;




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr