Job 21 verset 27

Traduction Louis Segond

27
Je sais bien quelles sont vos pensées, Quels jugements iniques vous portez sur moi.



Strong

Je sais (Yada`) (Radical - Qal) bien quelles sont vos pensées (Machashabah ou machashebeth), Quels jugements (Mezimmah) iniques vous portez (Chamac) (Radical - Qal) sur moi.


Comparatif des traductions

27
Je sais bien quelles sont vos pensées, Quels jugements iniques vous portez sur moi.

Martin :

Voilà, je connais vos pensées, et les jugements que vous formez contre moi.

Ostervald :

Voici, je connais vos pensées et les desseins que vous formez contre moi.

Darby :

Voici, je connais vos pensées, et vos plans contre moi pour me faire violence.

Crampon :

Ah ! Je sais bien quelles sont vos pensées, quels jugements iniques vous portez sur moi.

Lausanne :

Voilà, je connais vos desseins, et vos projets contre moi pour m’accabler.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr