Job 20 verset 22

Traduction Louis Segond

22
Au milieu de l'abondance il sera dans la détresse; La main de tous les misérables se lèvera sur lui.



Strong

Au milieu (Male' ou mala') (Radical - Qal) (Kethiv de Lecture (variante)) (Male' ou mala') (Radical - Piel) de l’abondance (Cepheq ou sepheq) il sera dans la détresse (Yatsar) (Radical - Qal) ; La main (Yad) de tous les misérables (`amel) se lèvera (Bow') (Radical - Qal) sur lui.


Comparatif des traductions

22
Au milieu de l'abondance il sera dans la détresse; La main de tous les misérables se lèvera sur lui.

Martin :

Après que la mesure de ses biens aura été remplie, il sera dans la misère; toutes les mains de ceux qu'il aura opprimés se jetteront sur lui.

Ostervald :

Au comble de l'abondance, il sera dans la gêne; les mains de tous les malheureux se jetteront sur lui.

Darby :

Dans la plénitude de son abondance, il sera dans la détresse; toutes les mains des malheureux viendront sur lui.

Crampon :

Au sein de l’abondance, il tombe dans la disette ; tous les coups du malheur viennent sur lui.

Lausanne :

Dans la plénitude de son abondance, il sera en détresse ; quiconque fut tourmenté portera la main sur lui.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr