Job 19 verset 28

Traduction Louis Segond

28
Vous direz alors: Pourquoi le poursuivions-nous? Car la justice de ma cause sera reconnue.



Strong

Vous direz ('amar) (Radical - Qal) alors : Pourquoi le poursuivions (Radaph) (Radical - Qal)-nous ? Car la justice (Sheresh) de ma cause (Dabar) sera reconnue (Matsa') (Radical - Nifal).


Comparatif des traductions

28
Vous direz alors: Pourquoi le poursuivions-nous? Car la justice de ma cause sera reconnue.

Martin :

Vous devriez plutôt dire: Pourquoi le persécutons-nous? puisque le fondement de mes paroles se trouve en moi.

Ostervald :

Si vous dites: Comment le poursuivrons-nous, et trouverons-nous en lui la cause de son malheur?

Darby :

Si vous dites: Comment le poursuivrons-nous? et que la racine de la chose se trouve en moi,

Crampon :

Vous direz alors : « Pourquoi le poursuivions-nous ? » et la justice de ma cause sera reconnue.

Lausanne :

Quand vous dites : Comment le poursuivrons-nous ? (pendant que le principe [qui décide] la cause{Héb. la racine de la chose.} se trouve chez moi !)




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr