Job 15 verset 30

Traduction Louis Segond

30
Il ne pourra se dérober aux ténèbres, La flamme consumera ses rejetons, Et Dieu le fera périr par le souffle de sa bouche.



Strong

Il ne pourra se dérober (Cuwr ou suwr) (Radical - Qal) aux ténèbres (Choshek), La flamme (Shalhebeth) consumera (Yabesh) (Radical - Piel) ses rejetons (Yowneqeth), Et Dieu le fera périr (Cuwr ou suwr) (Radical - Qal) Par le souffle (Ruwach) de sa bouche (Peh).


Comparatif des traductions

30
Il ne pourra se dérober aux ténèbres, La flamme consumera ses rejetons, Et Dieu le fera périr par le souffle de sa bouche.

Martin :

Il ne pourra point se tirer des ténèbres; la flamme séchera ses branches encore tendres; il s'en ira par le souffle de la bouche du Tout-puissant.

Ostervald :

Il ne pourra pas sortir des ténèbres; la flamme desséchera ses rejetons, et il s'en ira par le souffle de la bouche de Dieu.

Darby :

Il ne sortira pas des ténèbres; la flamme séchera ses rejetons, et il s'en ira par le souffle de sa bouche.

Crampon :

Il n’échappera pas aux ténèbres ; la flamme desséchera ses rejetons, et il sera emporté par le souffle de la bouche de Dieu.

Lausanne :

Il ne sortira pas des ténèbres ; la flamme desséchera ses rejetons, et il disparaîtra par le souffle de sa bouche.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr