Esdras 8 verset 1

Traduction Louis Segond

1
Voici les chefs de familles et les généalogies de ceux qui montèrent avec moi de Babylone, sous le règne du roi Artaxerxès.



Strong

Voici les chefs (Ro'sh) de familles ('ab) et les généalogies (Yachas) (Radical - Hitpael) de ceux qui montèrent (`alah) (Radical - Qal) avec moi de Babylone (Babel) , sous le règne (Malkuwth ou malkuth ou (au pluriel) malkuyah) du roi (Melek) Artaxerxès ('Artachshashta' ou 'Artachshasht' ou par permutation 'Artachshact').


Comparatif des traductions

1
Voici les chefs de familles et les généalogies de ceux qui montèrent avec moi de Babylone, sous le règne du roi Artaxerxès.

Martin :

Or ce sont ici les Chefs des pères, avec le dénombrement qui fut fait selon les généalogies, de ceux qui montèrent avec moi de Babylone, pendant le règne du Roi Artaxerxes;

Ostervald :

Voici les chefs des pères et l'enregistrement généalogique de ceux qui montèrent avec moi de Babylone, pendant le règne du roi Artaxerxès.

Darby :

Et voici les chefs des pères et la généalogie de ceux qui montèrent avec moi de Babylone, sous le règne d'Artaxerxès: des fils de Phinées, Guershom;

Crampon :

Voici les chefs de famille avec leur généalogie, de ceux qui montèrent avec moi de Babylone, sous le règne du roi Artaxerxès.

Lausanne :

Et voici les chefs de leurs pères, et l’enregistrement généalogique de ceux qui montèrent avec moi de Babylone sous le règne du roi Artaxerxès.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr