2 Chroniques 3 verset 3

Traduction Louis Segond

3
Voici sur quels fondements Salomon bâtit la maison de Dieu. La longueur en coudées de l'ancienne mesure était de soixante coudées, et la largeur de vingt coudées.



Strong

Voici sur quels fondements (Yacad) (Radical - Hofal) Salomon (Shelomoh) bâtit (Banah) (Radical - Qal) la maison (Bayith) de Dieu ('elohiym). La longueur ('orek) en coudées ('ammah) de l’ancienne (Ri'shown ou ri'shon) mesure (Middah) était de soixante (Shishshiym) coudées ('ammah), et la largeur (Rochab) de vingt (`esriym) coudées ('ammah).


Comparatif des traductions

3
Voici sur quels fondements Salomon bâtit la maison de Dieu. La longueur en coudées de l'ancienne mesure était de soixante coudées, et la largeur de vingt coudées.

Martin :

Or ce fut ici le dessin de Salomon pour bâtir la maison de Dieu. Pour la première mesure, soixante coudées de long, et vingt coudées de large.

Ostervald :

Or voici la base fixée par Salomon pour bâtir la maison de Dieu: La longueur, en coudées de l'ancienne mesure, était de soixante coudées, et la largeur de vingt coudées.

Darby :

Et c'est ici le fondement que Salomon posa pour bâtir la maison de Dieu: la longueur, en coudées, d'après l'ancienne mesure, était de soixante coudées, et la largeur, de vingt coudées.

Crampon :

Voici les fondements que posa Salomon pour bâtir la maison de Dieu. La longueur, en coudées de l’ancienne mesure, était de soixante coudées, et la largeur de vingt coudées.

Lausanne :

Et voici les [mesures des] fondements que Salomon posa pour bâtir la Maison de Dieu : la longueur, en coudées de l’ancienne mesure, était de soixante coudées, et la largeur de vingt coudées.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr