1 Rois 7 verset 17

Traduction Louis Segond

17
Il fit des treillis en forme de réseaux, des festons façonnés en chaînettes, pour les chapiteaux qui étaient sur le sommet des colonnes, sept pour le premier chapiteau, et sept pour le second chapiteau.



Strong

Il fit des treillis (Sabak) en forme de réseaux (Sebakah) (Ma`aseh), des festons (Gedil) façonnés en chaînettes (Sharaherah) (Ma`aseh), pour les chapiteaux (Kothereth) qui étaient sur le sommet (Ro'sh) des colonnes (`ammuwd ou `ammud), sept (Sheba` ou (masculin) shib`ah) pour le premier ('echad) chapiteau (Kothereth), et sept (Sheba` ou (masculin) shib`ah) pour le second (Sheniy) chapiteau (Kothereth).


Comparatif des traductions

17
Il fit des treillis en forme de réseaux, des festons façonnés en chaînettes, pour les chapiteaux qui étaient sur le sommet des colonnes, sept pour le premier chapiteau, et sept pour le second chapiteau.

Martin :

Il y avait des entrelassures en forme de rets, de filets entortillés en façon de chaînes, pour les chapiteaux qui étaient sur le sommet des colonnes, sept pour l'un des chapiteaux, et sept pour l'autre.

Ostervald :

Il y avait des réseaux en ouvrage réticulé, des festons en façon de chaînes, aux chapiteaux qui étaient sur le sommet des colonnes; sept pour l'un des chapiteaux, et sept pour l'autre.

Darby :

Il y avait aux chapiteaux qui étaient sur le sommet des colonnes, des réseaux en ouvrage réticulé de torsades, en façon de chaînes, sept à un chapiteau, et sept à l'autre chapiteau.

Crampon :

Il y avait des treillis en forme de réseaux, des festons en forme de chaînettes, aux chapiteaux qui surmontaient le sommet des colonnes, sept à un chapiteau, sept au deuxième chapiteau.

Lausanne :

Il y avait des réseaux en ouvrage réticulé, des festons{Ou franges.} en façon de chaînes, aux chapiteaux qui étaient sur le sommet des colonnes, sept au premier chapiteau et sept au second chapiteau.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr