1 Rois 16 verset 22

Traduction Louis Segond

22
Ceux qui suivaient Omri l'emportèrent sur ceux qui suivaient Thibni, fils de Guinath. Thibni mourut, et Omri régna.



Strong

Ceux (`am) qui suivaient ('achar) Omri (`Omriy) l’emportèrent (Chazaq) (Radical - Qal) sur ('eth) ceux (`am) qui suivaient ('achar) Thibni (Tibni), fils (Ben) de Guinath (Giynath). Thibni (Tibni) mourut (Muwth) (Radical - Qal), et Omri (`Omriy) régna (Malak) (Radical - Qal).


Comparatif des traductions

22
Ceux qui suivaient Omri l'emportèrent sur ceux qui suivaient Thibni, fils de Guinath. Thibni mourut, et Omri régna.

Martin :

Mais le peuple qui suivait Homri, fut plus fort que le peuple qui suivait Tibni fils de Guinath, et Tibni mourut, et Homri régna.

Ostervald :

Mais le peuple qui suivait Omri fut plus fort que le peuple qui suivait Thibni, fils de Guinath; et Thibni mourut, et Omri régna.

Darby :

Et le peuple qui suivit Omri, prévalut sur le peuple qui suivit Thibni, fils de Guinath; et Thibni mourut, et Omri régna.

Crampon :

Ceux qui suivaient Amri l’emportèrent sur ceux qui suivaient Thebni, fils de Gineth. Thebni mourut, et Amri régna.

Lausanne :

Et le peuple qui suivait Omri l’emporta sur le peuple qui suivait Thibni, fils de Guinath ; et Thibni mourut, et Omri régna.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr