Genèse 47 verset 27

Traduction Louis Segond

27
Israël habita dans le pays d'Égypte, dans le pays de Gosen. Ils eurent des possessions, ils furent féconds et multiplièrent beaucoup.



Strong

Israël (Yisra'el) habita (Yashab) (Radical - Qal) dans le pays ('erets) d’Egypte (Mitsrayim), dans le pays ('erets) de Gosen (Goshen). Ils eurent des possessions ('achaz) (Radical - Nifal), ils furent féconds (Parah) (Radical - Qal) et multiplièrent (Rabah) (Radical - Qal) beaucoup (Me`od).


Comparatif des traductions

27
Israël habita dans le pays d'Égypte, dans le pays de Gosen. Ils eurent des possessions, ils furent féconds et multiplièrent beaucoup.

Martin :

Or Israël habita au pays d'Egypte, en la contrée de Goscen; et ils en jouirent, et s'accrurent, et multiplièrent extrêmement.

Ostervald :

Israël habita donc au pays d'Égypte, au pays de Gossen; et ils y acquirent des propriétés, et ils s'accrurent, et multiplièrent beaucoup.

Darby :

Et Israël habita dans le pays d'Égypte, dans le pays de Goshen; et ils y acquirent des possessions, et fructifièrent, et multiplièrent extrêmement.

Crampon :

Israël habita au pays d’Égypte, dans la contrée de Gessen ; ils y acquirent des possessions, ils furent féconds et multiplièrent beaucoup.

Lausanne :

Et Israël habita dans la terre d’Égypte, dans la terre de Goscen ; et ils y acquirent des propriétés, et fructifièrent, et se multiplièrent beaucoup.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr