Osée 4 verset 11

Traduction Lausanne

11
La prostitution, le vin, le moût, prennent le cœur.



Strong

La prostitution (Zenuwth), le vin (Yayin) et le moût (Tiyrowsh ou tiyrosh), font perdre (Laqach) (Radical - Qal) le sens (Leb).


Comparatif des traductions

11
La prostitution, le vin, le moût, prennent le cœur.

Louis Segond :

La prostitution, le vin et le moût, font perdre le sens.

Martin :

La luxure, et le vin, et le moût, ôtent l'entendement.

Ostervald :

La fornication, le vin et le moût ôtent l'entendement.

Darby :

La fornication, et le vin, et le moût, ôtent le sens.

Crampon :

La luxure, le vin et le moût enlèvent le sens.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr